Сергей Михалков и его друг Эль-Регистан: как два военкора Гимн написали

Для каждого из нас Сергей Михалков – свой. Для кого-то Сергей Владимирович – автор любимых детских стихов и знаменитого «Дяди Степы», для кого-то – автор Гимна нашей Родины, для кого-то – отец своих не менее знаменитых сыновей Никиты Михалкова и Андрона Кончаловского. Каждый из нас знает его в большей или меньшей ст��пени, но, что важно, знает обязательно.

Одной из важнейших вех творчества Сергея Михалкова стало написание Гимна Союза Советских Социалистических Республик. Написал он его в соавторстве со своим другом-фронтовиком по фамилии Эль-Регистан. Как же так получилось, что два фронтовика стали авторами главной песни свой Родины и навсегда вписали свои имена в историю советской культуры? И кем был соавтор Сергея Михалкова Эль-Регистан?

Президент России В. В. Путин вручает С. В. Михалкову орден Святого апостола Андрея Первозванного. Москва. Кремль, 29 апреля

Реклама
2008 г. Фото:kremlin.ru​ по лицензии CC BY-SA 4.0

В биографии Сергея Владимировича Михалкова сказано, что он был участником Великой Отечественной войны, военным корреспондентом. По воспоминаниям самого Михалкова, о том, что началась война, он узнал в Риге, где должен был выступать в Доме Красной Армии 22 июня вечером. Вернувшись в Москву, Сергей Владимирович уже через несколько дней получил назначение военным корреспондентом сначала газеты 22-й армии, а потом фронтовой газеты «Во славу Родины», в составе редакции которой Михалков дошел до самого Сталинграда. Тяжелую контузию он получил во время авиационного налета на Одессу, и это ему еще повезло: другие сотрудники редакции пострадали гораздо серьезнее, погиб его коллега.

Со своим соавтором Габриэлем Уреклянцем, который известен нам под псевдонимом Эль-Регистан, Михалков познакомился после назначения в центральную газету Военно-воздушных сил Красной Армии «Сталинский сокол». По словам самого Михалкова, для него как для корреспондента было очень важно писать только о том, что видел на войне собственными глазами и никогда не кривить душой.

«Сочинял и пропагандистские листовки, и заметки, и стихи, и статьи. В них все правда — от начала и до конца. А вот с цензурой никогда дел не имел, наверное, повезло» — вспоминал Сергей Владимирович.

Габриэль Аркадьевич (Аршакович) Уреклянц был тогда старше Михалкова на пятнадцать лет, он уже был состоявшимся замечательным журналистом. Но, несмотря на разницу в возрасте, Сергей Владимирович с Габриэлем Аркадьевичем очень быстро и крепко сдружились.

Сергей Михалков на марке Почты России. Фото: общественное достояние

Реклама

Михалков вспоминает о нем с большой теплотой:

«Мы были близкими друзьями, такими, о которых говорят, что они и часа не могут обойтись друг без друга. И всё-таки я видел его урывками. Он стремительно врывался в мой дом, бросал на тахту какой-нибудь необычный сувенир — расплющенную о скалу пулю басмача, привезенную с памирской пограничной заставы, или обломок фюзеляжа самолета Молокова, на котором они совершили вынужденную посадку во льдах в районе Таймыра, обрушивал на нас лавину блестящих рассказов о своем недавнем путешествии и, не успев их даже записать в блокнот, снова куда-то спешил — убегал, уезжал, улетал».

«Олицетворение стремительной энергии, искрящегося жизнелюбия», «неугомонное сердце», Эль-Регистан был выдающимся журналистом не только по мнению своих коллег и самого Михалкова, но и по мнению Алексея Толстого, который включил Габриэля Аркадьевича в тройку лучших журналистов страны.

Он прожил короткую творческую жизнь, скончался в 1945 году 30 июня, но успел написать и опубликовать огромное количество замечательных рассказов, фельетонов, очерков, который в прессе Средней Азии были очень популярны.

В составе этой редакции Михалков прошел до конца войны, встретив Победу в звании подполковника. Много пришлось повидать такого, что и не забудется. И все-таки самым значимым событием в своей жизни Сергей Михалков всегда называл именно создание Гимна Советского Союза в 1943 году.

Могила Эль-Регистана на Новодевичьем кладбище Москвы. Фото: Сергей Семенов, по лицензии

Реклама
CC BY-SA 3.0

Тогда был объявлен конкурс на лучший текст гимна, и в конкурсе этом принимало участие шестьдесят поэтов. Свой вариант текста подали и два друга-корреспондента Михалков и Эль-Регистан. Интересно, что привел друзей-военкоров на конкурс случай: на неофициальном собрании поэтов в одном из ресторанов Москвы Михалков оказался случайно, мимоходом, и там как раз услышал горячее обсуждение совещания, которое провели А. С. Щербаков и К. Е. Ворошилов по вопросу создания Гимна СССР. В тот же вечер рассказал об этом конкурсе Эль-Регистану, которого, как и многие близкие друзья, называл Габо.

«В ранний утренний час следующего дня звонок в дверь поднял меня с постели. На пороге стоял Габо.

— Мне приснился сон, что мы с тобой стали авторами Гимна! — прямо с порога заявил он. — Я даже записал несколько слов, которые мне приснились!

Габо протянул мне гостиничный счет, на котором я прочитал: „Великая Русь“, „Дружба народов“, „Ленин“...» — рассказывал Сергей Михалков.

И началась работа над текстом Гимна. По признанию самого автора, никто из двоих друзей не знал, как пишутся гимны – какую стихотворную форму взять, каким должно быть содержание гимна? Начали листать энциклопедию, в которой было сказано, что гимн — торжественная песнь... Подумали и решили, что за основу следует взять Конституцию СССР.

Очень помог им в работе «Гимн партии большевиков», написанный А. В. Александровым и В. И. Лебедевым-Кумачом, который в те дни крутили по радио постоянно. Стихотворный размер этого гимна решили взять за основу. Михалков сочинял, Эль-Регистан редактировал, корректировал, вносил свои предложения.

Кстати, изначально текст Гимна Михалкова и Эль-Регистана начинался так:

Свободных народов союз благородный
Сплотила навеки Великая Русь.
Славься, созданный волей народной
Единый, могучий Советский Союз!..»

Сам товарищ Сталин сделал несколько пометок, замечаний, над которыми авторам необходимо было поработать. Ему, к примеру, не понравилось слово «благородный», оно ассоциировалось у него с выражением «Ваше благородие». Словосочетание «созданный волей народной» ему тоже не понравилось, так как ассоциировалось с организацией «Народная воля» в дореволюционной России. Также Сталин попросил не называть его в Гимне «избранником народа», но отметил, что Ленина следует назвать «великим».

Когда же текст Гимна был готов, авторы направили его Ворошилову и приложили записку, в которой попросили или порекомендовали пригласить для создания музыки для Гимна Прокофьева или Шостаковича. На эту записку Ворошилов наложил резолюцию, в которой было сказано, что Прокофьев и Шостакович, действительно, признанные композиторы, но «гимн будут писать все композиторы СССР (а, может быть, и не композиторы примут участие), и кто из них даст лучшую музыку гимна, тот и будет автором этого исторического сочинения».

Смотреть всё

Как только текст был одобрен и утвержден, начался конкурс среди композиторов. В создании музыки для Гимна принимали участие композиторы из всех национальных республик, краев и областей. И даже уже после утверждения текста Сталин звонил авторам и просил что-то исправить, добавить, отшлифовать. К примеру, он попросил добавить еще один куплет, который отразил был роль Красной Армии в героической борьбе против захватчиков, показать мощь и веру в победу. И авторы ночь напролет сидели и вносили корректировки, дописывали куплет. Был выделен в Кремле специальный кабинет для работы над текстом Гимна.

Были утверждены и эти изменения, но после авторам пришлось полностью переписать припев. Было:

Живи в веках, Страна Социализма!
На страх врагам иди всегда вперед.
Твое оружье, славная отчизна,
В руках надежных держит наш народ. (2 раза)».

Стало:

Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!

Прослушивание 25 вариантов Гимна, прошедших жесткий отбор из 208 вариантов от 155 композиторов, проходило в Бетховенском зале Большого театра. В последнем туре оказалось три варианта — А. В. Александрова «Гимн партии большевиков», совместный вариант Шостаковича–Хачатуряна и Туския, и победителем был выбран вариант А.В.Александрова, которым и вдохновлялись в самом начале работы над текстом Михалков и Эль-Регистан.

По словам Габриэля Аркадьевича Эль-Регистана, авторы текста ставили своей задачей написать такой Гимн, который будет «проникнут основными идеями нашей государственности, идеями, наиболее близкими народу и дорогими для него».

«Мы договорились, что язык нашего гимна должен быть простым, ясным, таким, чтобы каждое слово его понял „самый тёмный человек“, если таковые существуют в нашей стране, и самый высоко образованный. Слова должны быть понятными от колхозника до академика — таков принцип, которым мы руководствовались в отношении языка. Кроме того, мы условились, что в Государственном Гимне Советского Союза не должно быть ни одного иностранного слова, что должны быть только чисто русские слова. И не только русские, но слова какие-то особые, торжественные, если можно так выразиться, солидные слова, достойные войти в текст гимна», — говорил он.

Безусловно, Гимн Советского Союза стал настоящим символом государства, его любили и знали наизусть, исполняли с гордостью. А музыка Александрова оказалась настолько великолепной, что стала Гимном еще раз – в третий раз за свою историю.

У Гимна Советского Союза – уникальный, великолепный текст, каждое слово которого подобрано с уважением и любовью к родному языку, трепетно и очень бережно.

Сегодня мы предлагаем вспомнить и перечитать некоторые потрясающие цитаты одного из авторов Гимна Сергея Владимировича Михалкова, человека, который умел обращаться с русским словом как никто другой, умел извлечь из него ту силу, которая заложена в него веками русской истории, и подарить своим читателям.


А еще у нас есть тест интересный по стихам Сергея Михалкова. Проверьте себя, попробуйте угадать правильную рифму — тест вот здесь.

Другие факты из жизни писателя — вот здесь, в биографии.

Реклама
Специально для Журнала Calend.ru

Изменить настройки конфиденциальности

Читайте также